閩南語在台灣落地生根,發展成台語體系,在島上不同地域再繼續演變出不同腔調,寫入歌詞後,這種方言與音樂的結合產生一種意想不到的戲劇感和溫度。 在這張與眾不同的歌曲清單中,為你找來以演唱閩南語歌曲聞名的黃乙玲、天后級女歌手張清芳、金曲女皇江蕙及其師弟施文彬等多位著名男女歌手,以首首台語金曲道盡塵世間男女的悲歡離合,段段寫實而扣人心弦。 閩南語歌曲曾經有過一段熱潮,不過因為傳統閩南語歌曲的唱腔以哭腔和強顫音為主,受眾不是很廣,在大陸只能算是「小語種音樂」,不過這並不影響人們對這種「小眾」音樂的喜愛。 閩南語歌曲曾經有過一段熱潮,不過因為傳統閩南語歌曲的唱腔以哭腔和強顫音為主,受眾不是很廣。
袁家驊在1960年所著的《漢語方言概要》中,也是採用這種分區方法。 此後,由於戰爭導致的人口大規模遷徙,使原閩北語使用地區變化頗大。 閩南語歌曲排行榜2023 閩南語歌曲排行榜 閩南語歌曲排行榜2023 吳語使用者遷入閩北浦城縣,浦城北部被吳語化;贛語使用者遷入邵武軍(今邵武、將樂一帶),邵將地區被客、贛化;閩南人與客家人遷入沙溪一帶,其語言與閩北語接觸後形成閩中語。 興化府地區(今莆田市)由於與省城福州交往密切,吸收大量閩東語元素,形成莆仙語。 其中存在閩越語(閩越人的語言)的底層詞彙,上古時期吳語和楚語(湘語)的詞彙也有留存。 後來在六朝和唐末五代時期,先後由中原移民帶來上古漢語和中古漢語的中原漢語因素,逐漸形成定型的系統。
閩南語歌曲排行榜: 香港
另一种同样拥有三重对立的吴语则是清送气、清不送气、浊音的三重对立;華語的塞音及塞擦音是清送氣、清不送氣二重對立,缺乏鼻浊音(或濁音);客語與華語一樣是二重對立;而英語、日語則是清音、濁音的兩重對立。 換言之,台灣話、吴语的塞音及塞擦音,要用「有聲與否」、「送氣與否」等兩個區辨特徵(英语:distinctive feature)才能區別;華語、客語、英語、日語等許多語言的輔音,只要其中一種區辨特徵就可以區分兩種不同的發音。 音節與音節之間,以連字號(hyphen,"-")分隔;詞與詞之間,如同一般羅馬字所書寫的語言,以空白斷開;複合詞若可再分為多音節詞,可再斷詞。
「閩北方言」被拆分為閩東區(閩東語)和閩北區(閩北語);「閩南方言」被拆分為莆仙區(莆仙語)、閩中區(閩中語)和閩南區(閩南語)。 後來,又將邵武、將樂一帶的方言從閩北語中拆分出來設置邵將區(邵將語)。 明清時期,大量閩南人乘船移民到浙江南部、廣東南部以及海南和台灣,將閩南語傳播到沿海各地,形成了現今的格局。 也有不少福建人移民到海外的東南亞等地,因此東南亞國家也有相當數量的說各種閩語的族群。 解嚴後,自1990年代後族群平等和多元文化意識興起之後,臺灣的學校儘管大部分科目仍然使用國語教學,但同時開設了部分臺灣閩南語、臺灣客家語、福州話和臺灣原住民族語的課程。
閩南語歌曲排行榜: 中國大陸
1970年代以後,語言學界對閩語研究的廣度和深度都有較大進展,蠻話、海南話所通行的較為邊遠的地域,乃至海外各國華人所操的閩語方言,原先都處於研究空白狀態,此時也逐漸開始有了基礎調查材料。 隨著方言調查點的密佈,語言學家們得以對其展開更深入地研究。 閩南語歌曲排行榜 此後,學者們對閩語產生了比較準確的認識,達成了不少共識。 目前,閩語的研究規模和研究水平在漢語族各語言中居於比較領先的地位。
「優勢腔」是在台灣公眾場合、傳播媒體當中最常使用的台灣話音韻系統,又稱為「通行腔」。 所謂的優勢腔並不是指發音完全相同,雖然音韻系統相同,但各地的某些音仍然有出入。 1937年,語言學家李方桂在研究閩語時,首次將閩語分為「閩北方言」和「閩南方言」兩支。 1955年,中國大陸語言學界延續了這種兩區的分區方法。
閩南語歌曲排行榜: 詞彙
講新加坡閩南話變體(即參雜馬來語借詞的新加坡福建話)限於多數的老一輩和一些中年人。 相比之下,一些受高等教育的中年人以及年輕人,由於受到台灣閩南語的文化媒體的影響加上在網上學習廈門話,都普遍講廈門話或台灣話。 閩南語歌曲排行榜 閩語實質上是一群相互關聯的聲調語言,主要分布於福建除開閩西客家話地區之外絕大多數地區、海南、廣東東南部和南部、浙江南部、臺灣,以及新加坡、馬來西亞等東南亞國家的海外閩南人群。 若視漢語為「漢語族」,兼之閩語內部分歧難以互通而視閩語為獨立一語支的話,則其下再分為沿海閩語與沿山閩語兩語組,兩語組下則有數支閩語的語言。 若視漢語為一種語言,則閩語是它的一級方言,下分數支二級方言片。 臺灣在日治時期,日本政府在臺灣住民調查中將其稱為「福建語」,由於漳州、泉州裔在臺灣占絕對多數,又改稱「臺灣語」。
[3]閩語也是漢語族中保留上古漢語特色較多的一個語言。 閩南語中的文白歧讀(或稱文白異讀)現象遠大於其他漢語。 語言學家羅常培曾於《廈門方言研究》中粗略統計《方言調查字表》所舉 3,758 個漢字當中,有 1,529 個有歧讀現象,比例約佔 閩南語歌曲排行榜2023 40.6%。 歧讀漢字中,絕大多數文讀白讀各一,在上述四成之中又約 90% 屬之。
閩南語歌曲排行榜: 臺灣閩南語羅馬字拼音方案
[53][54][55][56]其指出,閩南語可視為漢藏語系的一種語言,而不是方言。 漳州話、泉州話、同安話、廈門話等,則是閩南語的方言。 中華民國教育部於2006年起陸續推出臺灣閩南語羅馬字拼音方案、臺灣閩南語推薦用字、以及官修辭典《教育部臺灣閩南語常用詞辭典》,是閩南語書寫系統首次獲得官方整理,且包括拼音、漢字、辭典3大面向。 此後臺灣閩南語因有遵循標準,書寫逐漸統一,已能於公視台語台等媒體上看到相關應用。 唯由於多數成年人未曾在義務教育中學習,被部分激進語言保存推廣者貶稱為「臺語文盲」,仍習慣以非規範方式書寫。 漳州話、同安話、廈門話、臺灣話偏漳腔與通行腔只有7個聲調(古全濁上聲同陽去不分)。
在臺灣,最常用臺語或閩南語來稱呼,少部分人則稱為河洛話、福老話(亦作鶴佬話、Holo話,台羅:Ho̍h-ló-uē)或咱的話(lán-ê-uē)。 [10][11]居住在東南亞的海外華語使用者稱之為福建話或咱人話(亦稱咱儂話)。 此外,臺灣日治及戰後時期亦有台灣語、福建語的稱呼[12][13][14]。 浙江南部的蒼南、平陽、洞頭一帶以及江西東北部的上饒一帶亦稱之為福建話。
閩南語歌曲排行榜: 海南
閩語(包括其下的各支閩語言)也是聲調語言,這點跟漢語下的一眾語言相同。 咱人話(Lán-nâng-ōe)或稱咱儂話是菲律賓的一種福建話變體,源自閩南語泉州話中的晉江話,現今還保存著很重的晉江腔。 目前在菲律賓人口的華人約有百萬,在所有菲律賓華人之中,約有九成以上屬福建閩南裔;其餘約百分之十,以廣東籍為多,其它省籍為數無幾。 其中先祖來自福建閩南者十之八九,當中又以泉州為最。 福建籍華人中,以原屬泉州府的三邑(晉江縣、惠安縣、南安縣)最多,大部份居住在呂宋島,原屬同安縣(今廈門市和金門縣)和漳州府龍溪縣、海澄縣(今合併為龍海市),大多數在中部維薩亞斯地區的宿霧等地,和民答那峨島各處。 閩南語與現代標準北京話難以相通,被西方學者普遍認為是漢語族內的一種語言。
- 昔日被劃為閩南語的瓊文片方言,今日被劃出閩南語,直接隸屬於閩語支。
- 泗水市的福建移民多數是第六代福建閩南移民後裔,他們的閩南語能力相對比較弱,口語方面也夾雜大量印尼語成分。
- 太平天國戰爭之後,浙南閩語人口除流向本省其他地區之外,一部份也播遷至蘇南宜興、溧陽山區以及皖南宣州、徽州山區。
- 潮汕話除了分布於潮汕地區以外,還廣泛分布於東南亞眾多潮人聚居地(如泰國曼谷)和其他城市的唐人街、柬埔寨和寮國的大部分華人和越南的一部分華人社區。
- 最早起源於日治時期,戒嚴時代曾因官方的獨尊國語政策被壓制,至1987年解嚴後開始復甦,並衍伸出多種表演型態。
- 閩南地區(清代泉州府、漳州府和永春直隸州地區)的閩南語使用人數近年來有下降的趨勢,尤其是在廈門市情況最為嚴重。
- 閩語實質上是一群相互關聯的聲調語言,主要分布於福建除開閩西客家話地區之外絕大多數地區、海南、廣東東南部和南部、浙江南部、臺灣,以及新加坡、馬來西亞等東南亞國家的海外閩南人群。
閩南地區的泉州、廈門、漳州、臺灣所使用的泉漳話,和東南亞的閩台片閩南語可以彼此溝通,與潮汕地區的潮州話(為閩南語分支)也能有一定程度的相互理解性。 因閩南民系的人口基數於福建各民系中最為龐大,且分佈廣泛,使之成為具影響力的一支閩語分支。 閩南語歌曲排行榜 1945年台灣戰後時期,國民政府開始在台灣推行國語教育。 因此,1945年之後,臺灣才是真正全面開始學習國語。 戒嚴時期,民辦學校的閩南語教育一度終止,而官辦國民學校則全面採用國語教學,沒有教授閩南語,在校園內進行「少講方言」的教育政策,甚至有類似日治時期方言札的歧視作法。
閩南語歌曲排行榜: 台灣戰後初期及戒嚴時期
2017年,國際以閩南語(包括海南話等)為母語的人數約為7,000萬人,其中中國大陸的閩南語人口(包括海南話)有2,710萬人(2013)[1]。 閩南語歌曲排行榜2023 國際閩南語以使用者人口排名並非定值而會浮動,估計位居世界第20~30名之間。 臺灣話傳統上有陰平、陰上、陰去、陰入、陽平、陽上、陽去、陽入等八個聲調,但優勢腔沒有陽上調。 台羅字除了傳統八聲的聲調標示法與白話字相同,還額外規定了第0聲(輕聲)及第9聲(出現於合音、三連音首音或外來詞),輕聲用兩個連字號表示、或僅用一個連字符號再用上圓圈o替換原字聲調符號。
日本學者小川尚義在20世紀初調查了台灣閩南語(台灣話),並為台灣話的研究作出了巨大貢獻。 香港有200萬以上人口屬閩海民系,祖籍福建閩南泉漳者約85萬至100萬,祖籍閩東福州者約20萬,祖籍福建其他地方的約15萬,祖籍福建的總共大約120萬至160萬。 本土起源說認為,閩語的歷史悠久,其源頭可追溯到5000年前福州曇石山文化以及後期的閩越文化。 截止至2002年,以各種閩語為母語的總人口數大約在7500萬以上,比粵語使用人口多,但在海外的分佈範圍不如粵語廣。 [2]
閩南語歌曲排行榜: 變調機制規則
泉州市民基本都通曉閩南語,年輕人閩南語水平雖有下降但仍能在日常溝通交流,外來人口閩南語掌握程度較其他閩南地區高。 閩東地區福清市以及寧德市福鼎一帶的沿海小部分地區,以語言島形式存在。 閩南語和粵語一樣擁有著讓人著迷的魔力,一些非常好聽的閩南歌曲也被抖音所帶火,成為大街小巷中都能聽到的歌曲,下面為大家盤點2019抖音最火的閩南歌曲,感興趣的小夥伴不妨來看看吧。 國民政府遷台後,為鞏固政權及防止共產黨入侵,因而實施戒嚴,就連歌曲也都包括在內,因此所填的歌詞內容就低調許多,關於政治、太過悲傷、影射民生疾苦的不行,就連主題意識不明顯的也不行,使得許多經典歌曲都成當時的禁歌。 在此背景下,文夏二千首歌曲中有99首被禁,為台語歌曲中被禁歌曲最多的創作人。 國民政府遷台後,為鞏固政權及防止共产党入侵,因而實施戒嚴,就連歌曲也都包括在內,因此所填的歌詞內容就低調許多,關於政治、太過悲傷、影射民生疾苦的不行,就連主題意識不明顯的也不行,使得許多經典歌曲都成當時的禁歌。
在檳城,官方警察、外國移民都學習福建話,以便與人們溝通。 潮州話亦稱潮汕話,文法與泉漳片相同,詞彙高度對應,在語音語調及漢字文白音選用上則差異較明顯,潮汕話和泉漳片交融地區則兼具二者發音特色,如福建漳州詔安、新加坡等。 潮汕話除了分布於潮汕地區以外,還廣泛分布於東南亞眾多潮人聚居地(如泰國曼谷)和其他城市的唐人街、柬埔寨和寮國的大部分華人和越南的一部分華人社區。
閩南語歌曲排行榜: 台語流行音樂
《千錯萬錯》是台灣歌手林姍的一張閩南語專輯,發行於2003年11月。 其同名主打歌《千錯萬錯》是電視劇《再見阿郎》片尾曲。 台灣話的聲母有十八個音位,當中「零聲母」並非沒有聲母,而是喉塞音,[25] 漢字是TLPA方案所建議的,除了「毛、耐、雅」之外,大多為傳統十五音。 閩中、北地區,向來有十里不同音的說法,有的甚至僅相隔一山便無法對談。 通常越往沿海地區移動,隨著交通的便利和受官話影響,口語的互通程度就越高。
在臺灣發展起來的臺語歌在東南亞的馬來西亞、新加坡、汶萊、菲律賓、泰國、印度尼西亞等地的華裔閩南民系族群之間也廣為流行,當地稱為福建話流行音樂(英語:Hokkien pop music或Fukienese pop music)。 在臺灣發展起來的臺語歌在東南亞的马来西亚、新加坡、汶莱、菲律宾、泰国、印度尼西亚等地的華裔閩南民系族群之間也廣為流行,當地稱為福建話流行音樂(英語:Hokkien pop music或Fukienese pop music)。 2006年10月4日,台灣客家教師協會理事長莊陳月琇與台灣母語教育學會客家事務部部長彭通明以客語教學經驗立論,台灣話、客家話通用拼音的音節幾乎百分之百相容,台羅字對客語教學而言難學難教、極不利於客家話復育[11]。 閩南語歌曲排行榜2023 實際上,客家話也有自己的白話字,與台灣話的白話字相容性極高。
閩南語歌曲排行榜: 發音
其官辦教育系統使用的教學語言為日語,但仍保留每週5~2節左右的漢文科課程,依照通行地區以閩南語(時稱「臺灣語」)或客家語(時稱「廣東語」)教授。 為了方便統治,也編纂了許多閩南語(時稱「臺灣語」)教科書、辭典等,供日本派駐臺灣的日本人官員、警察、教師等公務人員學習閩南語,以便與民眾溝通。 [27]中國大陸採用廈門話作為閩南語廣播的標準音。
此外,由於台灣的閩南語音樂、電影及電視劇較為發達,甚至出現以閩南語配音的日本動漫(如哆啦A夢、花田少年史等均有市售版DVD),故許多台灣以外的人為了學習閩南語傾向接觸臺灣的閩南語音樂和閩南語電影、電視劇。 中國大陸福建閩南地區的閩南人、東南亞及世界各地許多閩南籍華人或華裔,為了學好自己的母語──閩南語,而接觸臺灣的電影、電視劇及音樂來學習閩南語,希望能藉此延續閩南文化。 以上述研究為基礎,部分學者將閩南語的結構和基本詞彙,與南島語系和侗台語系聯結,而論證其他非漢語語言對閩南語的強大影響。
閩南語歌曲排行榜: 音節結構
第一優勢腔的 o(非正式標為or)發音與泉州腔的 er 皆為[ə],然而形成原因不同,第一優勢腔的 or 是從 o 音轉變而來,因此雖然兩者同音但視為不同的韻[32][12]。 這幾個音標亦可與其他音合用,例如新北三峽泉腔的「雞」發作/kere/,即為/k/、/er/、/e/的組合[33]。 1991年7月,洪惟仁、董忠司等人發起成立台灣語文學會,主導並發展出台灣語言音標方案(Taiwan Language Phonetic Alphabet,簡稱TLPA),此音標於1992年5月該會第二次會員大會通過。 TLPA源自於傳統白話字,和白話字一樣使用羅馬字母(拉丁字母)。
閩南語歌曲排行榜: 閩語
然而1995年中華民國教育部將TLPA略作修改,台灣語文學會事後開會認可,修改後ts及tsh用c及ch表示,雖然字母較減省,但與傳統白話字系統互相衝突。 由於未能完全相容、放棄調號等各種因素,許多原本使用白話字的人士不能夠接受TLPA。 已知最早福州話韻書是明嘉靖年間的《戚參將八音字義便覽》。 清朝康熙年間,又出現了福州話韻書《太史林碧山先生珠玉同聲》、閩南語韻書《渡江書十五音》和《拍掌知音》。 乾隆年間,《戚參將八音字義便覽》與《太史林碧山先生珠玉同聲》這兩部福州話韻書合訂為《戚林八音》並出版刊行,該書系統地記載了18世紀福州話的音系,對其他閩語的韻書影響甚大。 後來的《安腔八音》、《建州八音》等閩北、閩東地區韻書便是受到《戚林八音》很大的影響。